А все-таки жаль, что его уже почти забыли - в отличие от совсем по-другому талантливого Высоцкого. Собственно, наше поколение - последнее, для кого он актуален.
Весь почти "мир полдня" такой. Понедельник просто лучше написан. Так как там вам верно отмечают - это не СССР - это время такое было. Тоже и у Фейнмана и в Хакерах и очень похожее и у Вулфа в "Нужной вещи" (ну и в воспоминаниях немецких ракетчиков). С с местной спецификой и не всегда "счастливым концом", но атмосфера та же самая - это технарски-инженеский мир середины 20 века.
И у Галича, и у Высоцкого есть разные песни. Сатирические и у того, и у другого теряют актуальность и непонятны новому поколению за непонятностью реалий. Того же Клима Петровича сейчас сложно объяснить, как и сложно объяснить Высоцкого, например, "Поездку в загранкомандировку". Но есть общие, серьезные философские тексты и у того и у другого - и их будут слушать те, кто в принципе склонен слушать серьезные песни с серьезными текстами. В принципе, Галич и ранее был менее известен и менее популярен, нежели Высоцкий: Высоцкий был до определенной степени "народный певец", Галич - автор для интеллигенции узкого круга. Я подсадила всю свою молодежь, включая иностранцев, на Высоцкого и Галича - искала переводы текстов, показывала. Серьезные идут на ура, сатирические непонятны вообще, как уже сказала выше.
Знаешь, местами. Это вот есть персонажи типа Подрабинека, который до сих пор воюет с СССР - а режим сейчас другой, и сходство с Союзом - на мой взгляд, маскировочное: госкапитализм эту маску использует, чтобы сохранить популярность...
Дим, а его просто не слышно нигде … Никто не цитирует, не вспоминает … Я тут как-то на митинге процитировал, так только один человек вспомнил откуда это …
На самом деле и Высоцкого то многие вспомнили недавно только из-за скандального фильма …
ну и, надо понимать, что чтобы оценить его песни, надо хоть как-то представлять себе те времена еще ...
На митинге - на работе или на политическом? :-) На политическом должны бы и понимать.
Высоцкого можно услышать у исполнителей в переходах, например.
Насчет тех времен - безусловно, половина песен плотно завязана на контекст. Кое-что уже нашим поколением утрачено нафиг, типа "Утро нашей родины розово".
Ты про конкретную строчку, что ли? "Утро красит нежным с(ц)ветом", не? А вообще я, видимо, не такого уж литературоведческого склада ума, чтобы до мельчайших подробностей докапываться.
Высоцкого тоже мало кто знает уже. Я буквально неделю назад, за рюмкой пива в чисто русской местной компании (возраст - от 25-ти до моего, собссно), процитировал к месту Высоцкого. И офигел от того, что "откуда это?" - спросил не только молодняк, но даже и сверстники. Хотя цитата была вовсе не из редкостей, а из более чем известного "Кто кончил жизнь трагически..."
С Галичем всё ещё сложнее. Уж очень он "тематичен", если можно так выразиться. И чтобы понимать эту тематику, нужно было её если и не пережить лично, то хотя бы общее представление о ней иметь. А с этим нынче туго весьма.
no subject
Date: 2013-10-19 10:54 am (UTC)http://burrru.livejournal.com/91021.html
no subject
Date: 2013-10-19 11:44 am (UTC)no subject
Date: 2013-10-20 09:54 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 11:51 am (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 11:55 am (UTC)Но есть общие, серьезные философские тексты и у того и у другого - и их будут слушать те, кто в принципе склонен слушать серьезные песни с серьезными текстами. В принципе, Галич и ранее был менее известен и менее популярен, нежели Высоцкий: Высоцкий был до определенной степени "народный певец", Галич - автор для интеллигенции узкого круга.
Я подсадила всю свою молодежь, включая иностранцев, на Высоцкого и Галича - искала переводы текстов, показывала. Серьезные идут на ура, сатирические непонятны вообще, как уже сказала выше.
no subject
Date: 2013-10-19 12:56 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 06:51 pm (UTC)На самом деле и Высоцкого то многие вспомнили недавно только из-за скандального фильма …
ну и, надо понимать, что чтобы оценить его песни, надо хоть как-то представлять себе те времена еще ...
no subject
Date: 2013-10-19 06:57 pm (UTC)Высоцкого можно услышать у исполнителей в переходах, например.
Насчет тех времен - безусловно, половина песен плотно завязана на контекст. Кое-что уже нашим поколением утрачено нафиг, типа "Утро нашей родины розово".
no subject
Date: 2013-10-19 06:59 pm (UTC)ни разу не слышал в переходах Высотского, чаще какой-нить рок 90-х или попса ...
no subject
Date: 2013-10-19 07:51 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 07:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-19 09:03 pm (UTC)no subject
Date: 2013-10-20 07:04 am (UTC)Вот эта картина висела, как я понимаю, во всех школах.
no subject
Date: 2013-10-19 08:26 pm (UTC)С Галичем всё ещё сложнее. Уж очень он "тематичен", если можно так выразиться. И чтобы понимать эту тематику, нужно было её если и не пережить лично, то хотя бы общее представление о ней иметь. А с этим нынче туго весьма.