Aug. 3rd, 2009

beldmit: (Default)
Я покорил кинговскую "Темную башню".

Цикл мне понравился, хотя перечитывать его я явно не буду - уж больно велик. Границы переводов остро ощущаются, плюс распознатели текстов внесли свой вклад. Перевод - средненький, то есть даже если в оригинале Сюзанна и повторяет "honey" через фразу, то переводить это обращение как "сладенький" равномерно по всему тексту, наверное, не стоило. Ну и классика типа артиста вместо художника никуда не делась.

Финал мне, наверное, понравился. Текст весь более-менее, хотя от описаний Мордреда и его эмоций вполне себе тошнит.

Посоветуйте, что еще у Кинга читать стоит? Ужасы я не люблю.
beldmit: (Default)
Я покорил кинговскую "Темную башню".

Цикл мне понравился, хотя перечитывать его я явно не буду - уж больно велик. Границы переводов остро ощущаются, плюс распознатели текстов внесли свой вклад. Перевод - средненький, то есть даже если в оригинале Сюзанна и повторяет "honey" через фразу, то переводить это обращение как "сладенький" равномерно по всему тексту, наверное, не стоило. Ну и классика типа артиста вместо художника никуда не делась.

Финал мне, наверное, понравился. Текст весь более-менее, хотя от описаний Мордреда и его эмоций вполне себе тошнит.

Посоветуйте, что еще у Кинга читать стоит? Ужасы я не люблю.
beldmit: (Default)
[livejournal.com profile] marusya_p, с днем рождения!
beldmit: (Default)
[livejournal.com profile] marusya_p, с днем рождения!

Profile

beldmit: (Default)
Dmitry Belyavskiy

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
2122 2324252627
28 29 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 8th, 2026 04:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios