beldmit: (Default)
[personal profile] beldmit
В очередной раз наткнувшись на упоминание Жюля Верна, задумался, почему отечественная фонетика не признаёт звук ж' (ж смягчённый) в русском языке. Если под ц' язык без тренировки особо не вывернешь (про паляныцю как шибболет я прекрасно помню, а улица Цюрупы от меня в паре кварталов), то тут примеров наковырять можно гораздо больше, особенно в старомосковской норме произношения (дрожжи, вожжи, да и дождь как "дожжь").

Загадка, однако.

Date: 2017-06-17 08:01 pm (UTC)
anna_frid: (Default)
From: [personal profile] anna_frid
Если честно, во французском там вполне обычное "ж" - но необычный для русского гласный после него. Это не "жь-у", это "ж-Y", где игрек обозначает нечто вроде "ю без и-краткого". Произносится с губами дудочкой. В фамилиях типа Гюго и Юппер на первом месте на самом деле он.

Profile

beldmit: (Default)
beldmit

June 2017

S M T W T F S
    123
45678910
111213141516 17
18192021 222324
252627282930 

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2017 08:55 am
Powered by Dreamwidth Studios